Chúa hiện ra trong trang phục màu trắng

cars on a highway

Chúa hiện ra trong trang phục màu trắng, bàn tay mặt giơ lên như để chúc lành, bàn tay trái áp nơi con tim, từ nơi đó phát xuất hai luồng ánh sáng, một luồng đỏ và một luồng trắng. Tôi im lặng nhìn chằm chặp vào Chúa. Tâm hồn tôi dâng lên một nỗi sợ hãi, nhưng đồng thời với một niềm vui sướng khôn tả. Sau đó, Chúa Giêsu nói với tôi : “Con hãy họa một bức ảnh giống như con đã thấy, kèm theo chữ: Lạy Chúa Giêsu, con tin tưởng nơi Ngài". Ta hứa rằng linh hồn nào tôn sùng Ta qua hình ảnh này- sẽ không bị hư mất. Ta cũng hứa sẽ cho họ được chiến thắng những kẻ thù của họ trên trái đất này, đặc biệt là trong giờ chết. Ta sẽ bảo vệ họ như chính bảo vệ vinh quang của Ta. Ta sẽ hiến dâng nhân loại một nguồn mạch mà từ đó tuôn ra những ân sủng của Lòng Thương Xót. Nguồn mạch đó là bức ảnh này và dòng chữ: “Lạy Chúa Giêsu, con tin tưởng nơi Ngài“. Ta mong mỏi bức ảnh này phải được tôn sùng đầu tiên trong nhà nguyện của con, sau đó trên toàn thế giới.

 

THÁNH FAUSTINA KOWALSKA LÀ AI?

cars on a highwayThánh Nữ Faustina Kowalska sinh ngày 25/8/1905 ở Glogowiec, nước Ba Lan và qua đời tại Cracovia năm 1938, lúc mới có 33 tuổi. Faustina là con thứ 3 trong đại gia đình gồm 10 anh chị em của một gia đình nông dân rất sùng đạo. Lúc 16 tuổi, Faustina làm việc trong những gia đình khá giả. Năm 20 tuổi, Faustina xin vào tu tại Dòng các Nữ tu Đức Trinh Nữ rất thánh, Mẹ của Lòng Thương Xót. Từ nhỏ Faustina đã nổi bật về đức tin, lòng mộ đạo và sự vâng lời. Faustina thường lập đi lập lại lời này: “Nơi Chúa Giêsu có tất cả sức mạnh của tôi.” Trong 13 năm sống trong Dòng, Faustina đã được nhiều ơn mặc khải và thị kiến (visions). Ngày 22/2/1931, trong lúc ở tại tu viện ở Crakow, chị đã thị kiến Chúa Giêsu hiện ra với chị, và yêu cầu chị thực hành ngày Chúa Nhật Lòng Thương Xót Chúa. Chị thấy Chúa Giêsu trong phẩm phục màu trắng với một tay chúc lành,còn tay kia chỉ vào tim của Chúa . Tấm hình đã được vẽ lại và loan truyền đi khắp thế giới . Sau những lần mạc khải, nữ thánh Faustina đã ghi chép lại rằng Chúa Giêsu yêu cầu lần chuỗi kính Lòng Thương Xót Chúa, để cầu cho người mắc tội trọng và cũng có thể khấn xin ơn riêng cho mình. Vào ba giờ chiều mỗi ngày, hãy cầu nguyện cho kẻ có tội cùng tưởng niệm cái chết của Chúa Giêsu, vì Chúa cũng đã sinh thì trong giờ này. Trong cuốn nhật ký ‘’Lòng Thương Xót Chúa Trong Linh Hồn Tôi“ chị Faustina viết: “Buổi chiều khi đang ở trong phòng, tôi bổng thấy một thị kiến:

LÒNG THƯƠNG XÓT VÀ CHÚA ĐẾN LẦN THỨ HAI

 Tại sao Chúa Giêsu nhấn mạnh trong thời đại chúng ta về một tín lý, mà Lòng Thương Xót là một phần của di sản đức tin từ lúc khởi đầu, cũng như yêu cầu những nghi thức mục vụ và tôn sùng về điều ấy? Trong những lần mạc khải cho thánh nữ Faustina Chúa đã trả lời câu hỏi này, liên hệ nó với một tín lý khác, đồng thời thỉnh thoảng có nhấn mạnh một chút, về việc Chúa đến lần thứ hai. Kinh Thánh cho chúng ta thấy việc đến lần thứ nhất Chúa Giêsu, Ngài đến trong khiêm hạ như là một "Người Phục Vụ" để giải thoát thế gian khỏi mọi tội lỗi. Và Ngài hứa sẽ trở lại trong vinh quang để phán xét thế gian trên tình thương, như Ngài nói rõ trong bài giảng về Nước Trời trong Mát-thêu chương 13 và 25. Giữa hai lần đến thế gian của Chúa Giêsu, chúng ta có thời kỳ cuối của Giáo hội, thời mà Giáo hội mang hòa giải cho thế giới cho đến Ngày trọng đại và kinh hoàng, Ngày của Công lý. Mỗi người Kitô hữu cần biết đến sự giảng dạy của Giáo hội về vấn đề này trong trang 668 và 679 của sách Giáo lý Công Giáo. Những lời mạc khải tư được ban cho thánh Faustina như: - Con hãy chuẩn bị thế giới cho lần đến sau cùng của Ta (nhật ký trang 429) - Hãy nói cho thế gian biết về Lòng Thương Xót của Ta... Đó là một dấu chỉ cho thời tận cùng. Sau đó sẽ là Ngày của Công lý. Trong khi còn có thời gian, họ hãy cậy nhờ vào suối nước Lòng Thương Xót của Ta (nhật ký trang 848) - Hãy nói cho các linh hồn về Lòng Thương Xót lớn lao này của Ta, bởi vì ngày kinh hoàng, Ngày Công Lý của Ta đã gần kề. - Ta khéo dài thời gian của Lòng Thương Xót vì lợi ích cho những tội nhân. Nhưng khốn thay cho họ nếu họ không nhận ra thời gian thăm viếng này của Ta. (nhật ký trang 1160) - Trước Ngày Công Lý, Ta gởi đến Ngày Của Lòng Thương Xót (nhật ký trang 1588) - Những ai từ chối bước qua cửa Lòng Thương Xót của Ta, thì phải bước qua cửa Công chính của Ta (nhật ký trang 1146). Ngoài những lời của Thiên Chúa mạc khải cho thánh Faustina, những lời của Đức Mẹ Lòng Thương Xót, tức Mẹ Đồng Trinh cũng cho biết: Con phải nói cho thế giới biết về Lòng Thương Xót lớn lao của Chúa và chuẩn bị thế giới cho lần ngự đến thứ hai của Chúa Giêsu, mà Ngài sẽ đến không phải là một Đấng Cứu Độ thương xót, nhưng là một vị Quan tòa công chính. Ngày ấy thật kinh hoàng! Hãy xác định là Ngày của Công lý, ngày thịnh nộ của Thiên Chúa. Các thiên thần cũng phải run sợ trước ngày ấy. Hãy nói cho các linh hồn về Lòng Thương Xót lớn lao này trong khi vẫn còn thời gian để Chúa ban ơn Lòng Thương Xót. (nhật ký trang 635).

 

GIỜ CỦA LÒNG THƯƠNG XÓT TUÔN ĐỔ

Trong những lần mạc khải cho nữ tu Faustina, Chúa Giêsu yêu cầu chị cầu nguyện và suy gẫm về cuộc thương khó của Chúa khi nghe đồng hồ điểm 3 giờ chiều. Ðây là giờ phút đánh dấu Người trút hơi thở cuối cùng và chết trên cây thập giá. Chúa yêu cầu chị ghi lại: "Vào lúc 3 giờ chiều, hãy khẩn cầu Lòng Thương Xót của Cha cho các tội nhân cách riêng, và nếu có thể trong giây lát, con hãy trầm mình vào cuộc khổ nạn của Cha, đặc biệt lúc Cha bị bỏ rơi trong lúc hấp hối. Ðây là giờ điểm của Lòng Thương Xót vĩ đại nhất đối với thế giới… Trong giờ này, Cha sẽ chẳng từ chối bất cứ ai điều gì với các linh hồn kêu van Cha nhân danh cuộc khổ nạn của Cha. Này con, Cha nhắc cho con nhớ, cứ mỗi lần nghe đồng hồ đổ 3 tiếng, con hãy gieo mình ngụp lặn vào Lòng Thương Xót của Cha. Hãy bái thờ và tôn kính Lòng Thương Xót. Hãy khẩn cầu quyền năng vô hạn của Lòng Thương Xót cho các tội nhân khốn nạn cách riêng. Bởi vì chính vào giờ điểm này, Lòng Thương Xót được mở rộng cho hết mọi linh hồn. Vào giờ này, con có thể lãnh nhận được bất cứ ân huệ nào cho chính mình và cho người khác qua lời cầu xin của con. Ðây là giờ ân sủng cho toàn thế giới. Lòng Thương Xót vượt thắng cả công lý. Con ơi! Hãy thu xếp đi đàng Thánh Giá vào giờ này, miễn sao vẫn chu toàn các việc bổn phận và nếu không đi đàng Thánh giá được thì ít nhất hãy vào nhà nguyện một lúc, đến đó thờ lạy Trái tim Cha đang ngự trong bí tích yêu thương, một Trái tim tràn đầy thương xót, và nếu con không thể bước vào nhà nguyện, thì dù ở đâu đó cứ trầm mình một phút ngắn ngủi cầu nguyện nhớ đến Cha là đủ. Cha yêu cầu hết mọi tạo vật tôn sùng Lòng Thương Xót của Cha".

 

Ý NGHĨA CÁC LUỒNG ÁNH SÁNG

Chúa giải thích: “Luồng ánh sáng trắng biểu thị Nước, dòng nước biến đổi các linh hồn thành công chính. Luồng ánh sáng đỏ biểu thị Máu ban sự sống cho các linh hồn. Hai luồng ánh sáng này phát xuất từ tận đáy Lòng Thương Xót tha thiết của Ta được mũi đòng mở ra trên thánh giá. Phúc cho kẻ nào náu thân nơi đó, bởi vì cánh tay công lý của Thiên Chúa sẽ không đụng chạm đến họ.

 

Ơn Toàn Xá Ngày Kính Lòng Thương Xót Chúa

Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II đã quyết định các tín hữu có thể được hưởng ơn toàn xá trong ngày Chúa Nhật Kính Lòng Thương Xót Chúa vào Chúa Nhật thứ hai Phục Sinh. Quyết định trên đây được công bố trong sắc lệnh của Tòa Ân Giải Tối Cao đăng trên báo Quan Sát Viên Rôma của Tòa Thánh. Sắc lệnh khẳng định rằng ơn toàn xá được ban với những điều kiện thường lệ là xưng tội, rước lễ và cầu nguyện theo ý Đức Thánh Cha cho những tín hữu nào trong ngày Chúa Nhật thứ hai sau lễ Phục Sinh tức là Chúa Nhật Kính Lòng Thương Xót Chúa tại bất kỳ nhà thờ nào có lòng quyết tâm từ bỏ mọi quyến luyến tội lỗi kể cả tội nhẹ và tham dự vào các việc đạo đức tôn vinh lòng từ bi Chúa hay ít là đọc Kinh Lạy Cha và Kinh Tin Kính cùng với sự kêu cầu Chúa Giêsu từ bi trước sự hiện diện của Mình Thánh Chúa được trưng bày công khai hoặc giữ trong nhà tạm.

 

CÁCH LẦN HẠT LÒNG THƯƠNG XÓT CHÚA

Nếu đọc vào lúc 3 giờ sáng hay 3 giờ chiều là Giờ Lòng Thương Xót thì rất tốt, nhưng có thể đọc vào bất cứ lúc nào, đặc biệt là khi viếng Thánh Thể. Bắt đầu bằng Kinh Lạy Cha, một Kinh Kính Mừng, Kinh Tin Kính và lần chuỗi dùng Chuỗi Mân Côi như sau: - Mỗi hạt lớn đọc: Lạy Cha Hằng Hữu, con xin dâng lên Cha Mình và Máu, Linh hồn và Thần tính của Con rất yêu dấu Cha là Đức Giêsu Kitô, Chúa Chúng con, để đền vì tội lỗi chúng con và toàn thế giới. - Mười hạt nhỏ, mỗi hạt đọc: Vì cuộc khổ nạn đau thương của Chúa Giêsu Kitô, xin Cha thương xót chúng con và toàn thế giới. Kết thúc 5 chục kinh bằng hai câu sau đây: Lạy Cha Chí Thánh là Thiên Chúa Toàn Năng, Hằng Hữu, xin thương xót chúng con và toàn thế giới. (3 lần). Ôi, máu và nước tuôn ra từ trái tim Chúa Giêsu là nguồn mạch Lòng Thương Xót, chúng con trông cậy ở nơi Ngài (3 lần).

 

(Nếu quý vị muốn có một cuốn sách về Lòng Thương Xót Chúa, xin lien lạc chị Nguyễn Tuý Phương 781- 724-4443)


 
Church Schedule

Saturday:  4:00 PM

Sunday: 7:30 AM,
9:00 AM (Vietnamese) and 11:00AM.

Holy Day: As Announced in Bulletin.

Daily Mass: Mon.-Wed., Friday  9:00 AM

Communion Service: Thursday 9:00 AM

 > > Daily Readings

Directions to Saint Bernadette Church
 
Bulletin last updated on 09/03/2010 11:13 AM

Events     Education
SUPPORT OF THOSE WHO SERVE IN OUR MILITARY

We continue to offer our prayers of safety and support to:

2nd Lt. Rose Abido; Capt. Kevin Callahan, Lt. Ross Conley, USN., Robert DeSisto, Jr., ETI First Class; Army, Private Patrick McKnight, U. S. Army serving in Alaska, Captain Kevin M. Ryan, Lance Corporal James Sferrazza, USMC, stationed in Okinawa, Japan, and PFC Seth Wotton, USMC, stationed at Camp Lejeune, North Carolina.
Welcome...
If you are have recently moved here, we would love to welcome you to our parish community. Registering in the parish shows a commitment to faith and a home to worship and share in parish activities together. It shows you belong and helps to provide to the life of the parish and its mission. If you are not on our mailing list, have a change of family information, or would like to receive weekly envelopes, we would love to have you. Please call the parish office to have a form sent to you. Thank You!
 
St. Bernadette welcomes You!!!

The Pastor, Fr. Linh Nguyen, staff and parishioners invite you to be part of St. Bernadette's. This parish is one of the most diversified parish on the South Shore, comprising some twenty three different languages. St Bernadette's offers many spiritual, social and family events listed here.
The Parish Office will be closed on Monday, September 6th in observance of Labor Day.
St. Bernadette’s Parish Picnic at Houghton’s Pond Saturday, September 18, from 8:00am ~ 5:00pm Bring a picnic lunch ~ grills are provided Swimming * Volleyball